Loanwords and the growth and change of a language

We have truly come to understand that language is usage in the last thirty years.

So when someone says that they disapprove of loanwords coming into their language they are really not understanding this point. They are coming from the Old School which thinks grammar (and vocabulary) is perscriptive, not descriptive.

English is itself a language built upon loanwords. The language has been borrowing words from the very beginning from Latin, Old Norse, French and Greek just for starters. And in this day and age it borrows from whatever language it comes into contact.

Why languages do so is because new ideas come in faster than words can be created. Also where the idea comes from also influences its adoptive form. So really when people are complaining about the loanwords they are complaining about influences that maybe seen as from outside the culture.

One should not be surprised that such insularity still exists in this day and age.

One thought on “Loanwords and the growth and change of a language

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s